Игорь Лебедев
Offline, последняя активность Сегодня 17:05:31 iPhone
Москва
(..)

120

149

0

?

?

друзья подписчики изменения скрывающие скрытые

Кого добавил в друзья и на кого подписался Игорь Лебедев. Новые подписчики.

Обновляем изменения в друзьях...

Теперь изменения в списке друзей будут отслеживаться. Каждый раз при посещении этой страницы будет происходить повторная проверка.


Для оперативного получения новой информации добавьте эту страницу в закладки. (На компьютере Ctrl+D)
Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря Фотография Лебедева Игоря

Открытые анкетные данные Лебедева Игоря:


Упоминание Игоря Лебедева в коментариях и постах


В последнее время стал прислушиваться к пословицам, как минимум половина из них жизнены, поясни

А что тут пояснять-то в принципе? Ты практически сам на свой вопрос ответил. Но я бы был не я, если бы не написал стену текста по абсолютно любому поводу.

Любую нацию, народность, этнос в первую очередь определяет язык. Не территория проживания, не история, а именно язык, на котором происходит общение между представителями народа. Язык предельно соответствует образу мышления, ментальности и состоянию души. Я не буду ударяться в идиотскую Задорновщину, но язык многое говорит о народе, являющемся его носителем. Страстный французский, практичный немецкий, меланхоличный японский, рефлексирующий русский. Я думаю, вышеизложенная мысль понятна и с ней никто не будет спорить.

Пословицы и поговорки являются лингвистическими единицами. То есть, каждая из них, в своем полном и неразрывном виде, есть одна из множества деталей, на которых строится язык, а соответственно и ментальность и самоидентификация нации. В любом более или менее самостоятельном языке существуют пословицы, не имеющие аналогов в других языках, хотя совпадающих по смыслу большинство, о чем ниже.

Почему в пословицах и поговорках сокрыта тысячелетняя мудрость народа или даже человечества? Ответ на этот вопрос кроется в смысле, который несут в себе пословицы как лингвистические единицы. Эти фразы каким-то образом остались в языке, отпечатались в нем, что говорит о том, что носитель языка, вне зависимости от того, когда он живет, может примерять их на себя. Значит, в пословицах заформулированы определенные инвариантные принципы и законы (a.k.a. мудрости), воплощающиеся в реальной жизни. Стремление человеческого разума к абстрактной классификации и типологизации конкретных объектов и событий породило собой пословицы и поговорки, а их смысловое совпадение в разных языках показывает, что перед любым человеком, неважно какой национальности, зачастую встают одни и те же вопросы и проблемы.

О том, действительно ли возможно описать мир во всем его многообразии, рассуждать бессмысленно, но задуматься о языке, на котором говоришь, весьма полезно, что мне, наверно, удалось только что показать.

Пояснил.
Ссылка на источник


Сайт не являеет официальным сайтом вКонтакте
Политика обработки персональных данных
Время выполнения скрипта: 0.65343999862671 сек.