В моей практике было несколько случаев, когда люди учили сербский как бы «зря». Учили, но потом…
Первый случай примерно 10-летней давности, когда я жила в Москве и преподавала лично. Тогда была другая аудитория, сербский часто учили владельцы роскошной недвижимости в Черногории. Мой ученик относился к этой категории, он строил дом на побережье и к тому времени уже часто бывал в стране, отдыхал с семьей. Его знакомый также имел построенный дом стоимостью около полмиллиона евро, но возникли разногласия с властями, и знакомому предписали снести постройку. Моему ученику также стали вставлять палки в колеса, так что он был вынужден отказаться от проекта. Язык ему стал нужен все меньше (максимум – просто для отдыха в стране, а этого уровня он уже достиг), наша учеба закончилась. Вот такая история почти как из 90-х.
Другая моя ученица (начала заниматься года 3 назад) активно учила сербский, т.к. ее семья часто приезжала в Сербию и Черногорию на спортивные мероприятия. Все было хорошо, но в прошлом году они приняли решение эмигрировать в Турцию. Весь фокус сместился на турецкий, сербский забылся. Но в этом году судьба снова сделала поворот: из-за бюрократических проволочек они покидают Турцию и переезжают в Сербию. Вот где пригодятся подзабытые знания.
Историей третьей ученицы хочу поделиться от первого лица. Она также переехала в Черногорию, но из-за работы понимала, что это будет не последнее пристанище их семьи. Тем не менее, чтобы себя комфортно чувствовать, она все равно решила учить язык.
« Я решила изучать сербский из-за внезапного временного переезда в Черногорию.
Нашла рекомендации на ваш курс и ссылку на канал из русскоязычных телеграм-чатов. Понравился подход:
— 3 раза в неделю в чате
— квизлет
Первое впечатление от курса было необычное. Никогда не изучала новый язык через телеграмм :)
Заниматься было очень удобно. Весной и летом успевала, осенью было тяжело. Рабочие проекты отнимают бОльшую часть времени, поэтому отставала и догоняла пачками.
Получила знания языка — понимаю абсолютно всё, изъясняться могу без барьеров. Объясняться могу на бытовые темы, даже ходила в муниципалитет без переводчиков.
Если предложение строю с ошибкой, всё равно говорю, главное не зажиматься.
Понравилось ваше постоянное присутствие в чате, регулярные ответы на вопросы, личная (!) проверка всех домашних работ
понравилась разнообразная подача материала:
— грамматика письменная
— грамматика через видео на ютубе
— упражнения на пропуск слов
— упражнения на перевод
— устные упражнения
— песни/ мультики/ книги/ видеорецепты итд
Уже рекомендовала курс неоднократно знакомым в Черногории.
Еще раз большое спасибо за ваше обучение. Полюбила Черногорию, язык, даже немного грустно уезжать, спустя год.
Вероника, 34 года
Я из Москвы, живу в Черногории (Подгорица - Петровац).
Это мой пятый иностранный язык
инстраграм @miss_evidence
Да, уезжать жаль, но знания остаются! Кто знает, как повернется жизнь в будущем и где нам пригодится то, над чем мы работали когда-то…
А вы как считаете, стоит ли изучать относительно редкий язык в этом нестабильном мире?